Centro de información

Preguntas frecuentes

Encuentre respuestas sobre taquígrafos de récord en Puerto Rico, transcripciones, grabaciones, entregas, servicios virtuales, pagos y acceso al portal de clientes.

Recursos útiles

Consulte artículos, términos del servicio o comuníquese directamente con nuestro equipo.

01

Taquígrafos de récord y transcripciones

Un taquígrafo de récord es un profesional capacitado para documentar de manera fiel, imparcial y organizada lo expresado durante procedimientos legales, administrativos, corporativos o comunitarios. Su labor no se limita a escribir rápidamente: debe identificar a los participantes, distinguir intervenciones, preservar la secuencia de lo ocurrido y producir un documento confiable que pueda consultarse, almacenarse y compartirse.

Una transcripción es el registro escrito de un procedimiento oral. Puede utilizarse para fines de investigación, preparación de juicio, reconsideración, revisión de un caso o procesos apelativos. La transcripción permite consultar con precisión lo expresado durante una vista, deposición, reunión u otro procedimiento.

La preparación de una transcripción conlleva varias etapas coordinadas: transcripción, edición, investigación de nombres y términos, revisión, corrección, cotejo, certificación, producción de copias y distribución. Cada etapa contribuye a asegurar que el documento final sea claro, consistente y confiable.

Una grabación digital es un archivo de audio generado mediante dispositivos electrónicos o tecnología digital para conservar el sonido de un procedimiento. La grabación puede utilizarse posteriormente como fuente para preparar una transcripción.

Una descarga digital es la entrega de un archivo electrónico mediante un enlace seguro o a través de un repositorio de clientes. Este método permite acceder a grabaciones, transcripciones u otros documentos sin necesidad de recibir medios físicos.

02

Estenotipia, inteligencia artificial y servicios virtuales

Los estenotipistas utilizan una máquina diseñada para registrar sonidos y combinaciones fonéticas mediante la pulsación simultánea de varias teclas. Este sistema les permite capturar el lenguaje oral a gran velocidad y posteriormente convertirlo en texto legible y organizado.

Los dispositivos de grabación son herramientas útiles, pero no sustituyen el criterio profesional de un taquígrafo de récord. El profesional puede identificar quién habla, distinguir intervenciones simultáneas, reconocer términos especializados y documentar matices que una grabación por sí sola no organiza ni interpreta.

La transcripción automática puede ser útil para notas personales o documentos preliminares, pero no ofrece por sí sola el nivel de precisión, revisión y control requerido para procedimientos importantes. Los sistemas automáticos pueden confundir acentos, regionalismos, nombres propios, voces superpuestas o términos técnicos. Para documentos oficiales, es recomendable contar con revisión y criterio profesional.

Actualmente utilizamos Microsoft Teams y Zoom. Si su organización requiere otra plataforma, comuníquenoslo con anticipación para evaluar cómo podemos asistirle.

Sí. Ofrecemos servicios remotos para deposiciones y otros procedimientos que puedan celebrarse mediante videoconferencia. Comuníquese con nosotros para coordinar la plataforma, fecha, horario y detalles técnicos.

03

Grabaciones, copias y formatos

Si usted es la parte contratante, puede solicitar una copia de la grabación del procedimiento. El tiempo de respuesta estándar es de cinco días laborables, aunque en períodos de alto volumen podría extenderse hasta diez días laborables. Comuníquese con nosotros para confirmar el método de entrega disponible.

Los archivos digitales se depositan en la cuenta de la parte contratante dentro del repositorio de clientes. Una vez descargados, el cliente podrá compartirlos conforme a sus necesidades y responsabilidades.

Puede solicitar una transcripción parcial siempre que la orden aún no haya pasado a producción. Una vez iniciado el proceso de producción, la transcripción se trabajará en su totalidad.

Si usted no es la parte contratante ni una parte autorizada en el procedimiento, deberá comunicarse directamente con la parte contratante para realizar su consulta o gestionar la autorización correspondiente.

La transcripción se entrega conforme a las condiciones de la orden de servicio. El cliente recibe una copia digital a través de nuestro repositorio y, cuando corresponda, una copia impresa. Copias adicionales pueden estar disponibles a un costo adicional.

Los clientes reciben normalmente un archivo PDF. A solicitud del cliente, también podemos generar un archivo ASCII sin costo adicional. Este formato puede importarse a diversos programas utilizados en la práctica legal.

Si una orden de transcripción ya pasó a producción, no podrá cancelarse. Si el trabajo aún no ha comenzado, comuníquese con nosotros lo antes posible para evaluar la cancelación.

04

Acceso y repositorio digital

Acceda al área de clientes y seleccione la opción “¿Olvidó su contraseña?”. El sistema enviará un enlace al correo electrónico registrado en su cuenta con instrucciones para restablecerla.

El repositorio digital permite a los clientes acceder a sus archivos y transcripciones desde su cuenta. Los documentos se organizan de manera que puedan consultarse y descargarse cuando estén disponibles.

05

Pagos, salas y programa pro bono

Ad Verbo Court Reporters, LLC
PO Box 8362
San Juan, PR 00910

Sí. Contamos con salas de conferencias disponibles para uso de clientes, sujetas a disponibilidad y tarifa de alquiler. Comuníquese con nosotros para conocer las opciones y coordinar una reservación.

Sí. Ad Verbo cuenta con un programa diseñado para apoyar determinados asuntos pro bono. Comuníquese con nosotros para conocer los criterios, disponibilidad y condiciones aplicables.

¿Aún tiene preguntas?

Envíenos su consulta o comparta la información de su próximo procedimiento para que podamos asistirle.